Як же правильно вимовляти назви марок автомобілів

15.09.2016

Найскладнішим є вимова японських назв. Наприклад, Марка Mitsubishi на англійський манер вимовляється, як «Мітсубіші». Але самі ж японці кажуть «Міцубісі», тому що поєднання «sh» на рідній мові звучить як «с».

Що стосується другого японського бренду Suzuki, його правильно буде вимовляти згідно з правилами мови, як «Судзукі».

Ще одним з яскравих прикладів є марка Lamborghini. Найчастіше назву вимовляють, як «Ламборджині», але правильно буде «Ламборгіні».

Також автолюбителі неправильно вимовляють і назву відомого Porsche ( «Порш» і «ПоршЕ»). Назву «ПОрше» правильно вимовляти з наголосом на перший склад і не втрачаючи закінчення.

Назва Hyundai перекладається з корейського як «сучасність» і вимовляється «Хьонде» з наголосом на останньому складі. На нашій мові дуже часто перекручують цю назву, вимовляючи «Хендай» або «Хундай».

Що стосується китайських брендів, то автовиробники не можуть похвалитися легендами про походження назв своїх марок. Назва марки Daewoo на рідній мові звучить, як «ТЕУ» і перекладається «всесвіт». Абревіатура BYD розшифровується, як "Build Your Dreams" ("Побудуй свою мрію"). GeelyAutomobile - повна назва компанії Geely, і звучить на китайському, як "Цзілі".